独立状语有两种类型:一是副动词或副动词短语表示的独立状语;二是带前置词的名词间接格形式表示的独立状语。
- 副动词或副动词短语表示的独立状语:
- Осматривая больного, врач задавал ему вопросы. 医生边给病人做检查,边问他问题。
- Слушая лекцию, студенты делали записи. 大学生边听课,边作笔记。
- Поднявшись на третий этаж, она остановилась. 爬上三楼后,她停了下来。
- Получив письмо от сына, мать обрадовалась. 收到儿子的来信,母亲高兴起来。
- Лёня приготовил подарок, желая обрадовать меня на моём дне рождения. 辽尼亚准备了礼物,想让我生日那天高兴。
- Он вошёл в комнату, крича и смеясь. 他又叫又笑地走进房间。
- “前置词+名词间接格”形式表示的独立状语:
- На севере, на реке Неве, находится один из крупнейших научных, промышленных и культурных центров России – Санкт-Петербург. 在北部,涅瓦河畔,坐落着俄罗斯最大的科学、工业和文化中心之一—圣彼得堡。
- Завтра в Пекине, в Доме народных собраний, Большой театр проведёт гала-концерт. 明天在北京,人民大会堂,大剧院将进行大型文艺演出。
- В Москву, столицу России, экскурсию приезжают многочисленные зарубежные туристы со всех концов мира. 无数来自世界各地的外国旅游者到俄罗斯首都莫斯科观光旅游。
- В день рождения Пушкина, 6-ого июня, сюда приходят тысячи москвичей. 普希金诞辰日,6月6日,有成千上万的莫斯科人来到这里。
- Вечером, после ужина, мы все сидели в комнате и разговаривали. 晚上,吃过饭后,我们大家坐在房间里聊天。
- Я загляну к тебе через два дня, после экзамена по физике. 过两天,考完物理,我去你那儿看看。