同等成分中的连接词

同等成分之间可以通过联合、对别和区分意义的连接词相连接。 

联合连接词(“и”、“да”、“не только…но и…”、“как…так и…”、“ни…ни…”)用于连接同等成分,表示并列关系。例如:

  • “Поезд подъехал к гостинице и остановился.” 火车驶到宾馆前停下来。
  • “И в будни, и в праздники в московских музеях много народу.” 无论是平时,还是节假日莫斯科博物馆里都有很多人。
  • “Гриша не знал ни её имени, ни номера телефона, ни домашнего адреса.” 格利沙既不知道她的名字,也不知道她的电话和家庭住址。

对别连接词(“а”、“да”、“но”、“однако”、“зато”)用于连接相反或对立的情况,表示转折关系。例如:

  • “У неё руки дрожат не от холода, а от усталости.” 她的手不是因为冻得发抖。
  • “Сяо Ван говорит по-русски не очень быстро, но ясно и правильно.” 小王俄语说得不快,但表达清楚、正确。
  • “Я хотел бы пойти в кино, да времени нет.” 我多想去看电影,但没时间。

区分连接词(“или”、“либо”、“то…то…”、“не то…не то…”)用于连接不同选项或情况,表示选择或区分关系。例如:

  • “Мы часто не можем вспомнить слово или имя хорошо знакомого нам человека.” 我们常常想不起来某个词或某个很熟悉的人的名字。
  • “Сегодня будет или дождь, или снег.” 今天或下雨,或下雪。
  • “Ошибка была допущена то ли по неопытности, то ли по небрежности.” 也不知是因为没经验,还是马虎出的错。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *