反身动词

反身动词构成 

俄语中有一些动词带-ся,这些带-ся的动词统称为反身动词。反身动词都是不及物动词。 

  1. 有的反身动词是由及物动词加ся构成的。 
    • строить-строиться, видеть-видеться, открывать-открываться, знакомить-знакомиться等。 
  2. 有的反身动词是由不及物动词加-ся构成的。 
    • сидеть-сидеться, спать-спаться, стучать-стучаться等。 
  3. 有的反身动词没有相对应的不带-ся的动词。 
    • смеяться, бояться, бороться等。 

反身动词用法 

  1. 及物动词加-ся构成的反身动词 
    • 纯反身意义,表示主体的动作返回主体本身,-ся由себя的意思。主语通常是动物名词。 常见的纯反身意义的动词有:мыть-мыться, раздевать-раздеваться, причесывать-причёсываться, освобождать-освобождаться, брить-бриться, закалять-закаляться等。 
      • Мама одевает дочку. –Дочка сама одевается. 妈妈给女儿穿衣服。 – 女儿自己穿衣服。
      • Сестра умывает брата. – Брат сам умывается. 姐姐给弟弟洗澡。 – 弟弟自己洗澡。
    • 相互反身意义,表示动作的主体是两个或更多的人或物,他们又互为动词的客体,-ся有“相互”的意思。常见的互相反身意义的动词有:целовать-целоваться, обнимать-обниматься, ругать-ругаться, объединять-объединяться, соединять-соединяться, видеть-видеться, обменять-обменяться, делить-делиться等。 
      • Они познакомились давно. 他们很久以前就认识了。
      • Друзья встретись на вокзале. 朋友们在车站见面。
      • Девушка подружилась с парнем. 女孩和男孩成了朋友。
    • 一般反身意义,表示动作局限于主体本身,-ся相当于сам的意思。 
      • Мама начинает работу. – начинается работа. 妈妈开始工作了。 – 工作开始了。
      • Ветер волнует море. – море волнуется. 风搅动大海。 – 大海在翻腾。
    • 被动意义,绝大多数动词都可以加-ся表示被动意义。 
      • Дом строится студентами. 这栋房子是学生们建造的。
      • Эти вопросы изучаются учёными. 这些问题正在被科学家们研究。
  2. 不及物动词加-ся可以构成反身动词。 
    • 这类动词表示不受主体意志所支配的动作,用于无人称句,主体用第三人称表示,动词用第三人称单数,过去时用中性形式。 如спаться, сидеться, лежаться, житься等。
      • Мне плохо спалось ночью. 我晚上睡不好觉。
      • В такую погоду детям не сидится дома. 在这种天气下,孩子们不能呆在家里。
    • 某些不及物动词加-ся构成的反身动词表示动作强烈,持久。  
      • Я долго стучался, но дверь не открыли. 我敲了半天,门却没有打开。
      • Девочка рассердилась и долго плакалась. 女孩生气了,哭了很久。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *