连接词用法

并列连接词

  1. 联合连接词и, и… и, ни… ни, да等用来连接同时并列存在的,列举的事物或现象,ни… ни用于否定句中。
    • У меня есть брат да сестра. 我有一个弟弟和一个妹妹。
    • Иван хорошо пишет и по-русски, и по-китайски. 伊万俄语和汉语都写得很好。
    • У Веры не ни учебника, ни словаря. 维拉既没有教科书,也没有字典。
    • На нашем факультате учатся русские и американские студенты. 俄罗斯和美国学生在我们学院学习。
  2. 对比连接词а, но, однако, зато等用来连接互相对立的事物或现象。
    • Брат сейчас учится, а не работает. 我弟弟现在在读书,没有工作。
    • Ира пишет по-русски медленно, но аккуратно. 艾拉写俄语的速度很慢,但很认真。
    • Мы все очень устали, зато было приятно. 我们都很累,但很愉快。
  3. 区分连接词или… или, то… то, или, не то… не то等用来连接交替出现或排斥的事物或现象。
    • Что за погада! То солнце, то дождь. 什么天气!一会太阳,一会下雨。
    • Мы поедем за границу или завтра, или на следующей неделе. 明天或下周我们将出国。
    • Миша забыл словарь не то в библиотеке, не то в аудитории. 米沙把字典忘在图书馆或教室里了。

主从连接词

主从连接词通常用于主从复合句,起连接主句和丛句的作用。主从连接词可以连接说明从属句,限定从属句,各种疏状从属句等。

  1. 时间连接词(比如:когда, пора,после того как)
    • Ток возникает в тот момент, когда магнит вставляется или вынимается из катушки. 当磁铁插入线圈或从中取出时,就产生电流。 
    • Пока в трубке есть воздух, эти тела движутся с разными скоростями. 当管中有空气时,这些物体以不同的速度运动。 
  2. 说明连接词(比如:что, чтобы)
    • Известно ли вам, что любой металлический предмет может давать свет? 您是否知道任何金属物都能发光? 
    • Я хочу, чтобы вы меня правильно поняли. 我要您正确地理解我的意思。 
  3. 原因连接词(比如:потому что, так как)
    • Легко выровнять кучу сухого песка, потому что песок состоит из мелких подвижных частиц-песчинок. 很容易平整一堆干燥的沙子,因为沙子是由一些活动的微粒——沙粒组成的。 
    • Эти столы необычны, так как к ним подведён газ и электрический ток. 这些台子不同寻常,因为都接有瓦斯和电。 
  4. 目的连接词(比如:чтобы, для того чтобы)
    • Чтобы согнуть пилу, нужно приложить заметное усилие. 为了使锯条弯曲,必须施以显著的作用力。 
    • Для того чтобы маятник стал совершать колебания, необходимо сообщить ему некоторый запас энергии. 为了使摆开始摆动,必须给它一定储备能。 
  5. 结果连接词(比如:так что)
    • Электрическое поле существует во всех точках пространства, так что через любую точку можно провести силовую линию. 在空间的所有点上都有电场,因此电力线可以通过任一点。 
  6. 让步连接词(比如:хотя)
    • Хотя размахи люстры уменьшаются и затихают, время одного качания остаётся неизменным. 虽然吊灯架的摆幅减少和摆动变慢,但摆动一次的时间保持不变。 
    • Несмотря на то, что ветер свободно носился над морем, тучи были неподвижны. 尽管海面上刮着风,乌云却一动也不动。 
  7. 条件连接词(比如:если, если бы)
    • Вы убедитесь в этом, если проделаете несколько опытов. 如果你们做几个试验,你们就会相信这一点。 
    • Если на тело действует сила, то скорость движения тела изменяется. 如果一个力作用于某物体,那么该物体的速度就会改变。 
  8. 比较连接词(比如:как будто)
    • Cтальная игла намагничивается так, как будто её натёрли естесвенным магнитом. 钢针磁化了,好象用天然磁铁摩擦过似的。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *