限定代词是用于修饰名词的代词,它们具有概括性质和数量意义。俄语中有六个限定代词:весь(整个的),каждый(每个),всякий(任何),любой(任何),сам(自己),самый(最)。限定代词的变化与被修饰的名词保持一致,包括性、数和格。
Весь变格
格 | 阳性 | 中性 | 阴性 | 复数 |
第一格 | весь | всё | вся | все |
第二格 | всего | всего | всей | всех |
第三格 | всему | всему | всей | всем |
第四格 | 同1或 2 | 同1或 2 | всю | 同1或2 |
第五格 | всем | всем | всей | всеми |
第六格 | всём | всём | всей | всех |
весь用法
- 做一致定语,同形容词的用法,要与被说明的名词保持性数格的一致。
- Он прочитал все книги. 他读了所有的书。(复数第四格)
- Этот вопрос обсуждался весь коллектив. 整个团队讨论了这个问题。(第一格,做主语)
- весь可以用来说明一些人称代词与指示代词。
- Все мы все занимаемся спортом. 我们都在运动。
- Всё это интересно.所有都是有趣的。
- всё(一切,全部),все 可以做名词、主语、补语或表语。
- Всё уже подготовлено. 一切都准备好了。
- Все знают, что Земля круглая. 大家都知道地球是圆的。
- всё还可以做副词,表示始终,任然的意义。
- Собрание всё идёт. 会议一直在进行。
- Природа всё изменяется.大自然一直在变化。
- 和形容词或副词比较级连用,всё 在句子中做语气词使用,表示“越……”。
- Состояние здоровья у больного стоновится всё лучше. 病人的健康状况越来越好。
- Солнце всё выше , тени всё короче.太阳越来越高,阴影越来越短。
Сам变格
格 | 阳性 | 中性 | 阴性 | 复数 |
第一格 | сам | само | сама | сами |
第二格 | самого | самого | самой | самих |
第三格 | самому | самому | самой | самим |
第四格 | 同1或2 | 同1或2 | самоё或саму | 同1或2 |
第五格 | самим | самим | самой | самими |
第六格 | самом | самом | самой | самих |
сам用法
- сам通常和名词或人称代词连用,表示“自己、本人、亲自”等意义,强调的是该人或物的本身。在句子中与被说明词保持性数格的一致。
- Труд создает самого человека. 劳动创造了人自己。
- Этот вопрос решел сам инженер.这个问题是工程师自己解决的。
- сам与себя连用,起强调作用,两者要同格。
- Он критиковал и других, и самого себя. 他批评别人,也批评自己。(四格)
- Ли всегда строго относилась к самой себя. 李总是严格地对待自己。(三格)
- 用在一些惯用词中
- Материя сама по себе является инерционной. 物质本身就是惯性的。
- Само собой разумеется, что нам нужна самокритика. 不用说,我们需要自我批评。
Самый用法
Самый 限定代词самый的变化与形容词的硬变化形同。 самый的意义和用法如下:
- 限定代词самый与表示空间和时间的名词连用,表示非常接近某个地点或某个时间。有“正是”,“正好”的意思。
- На берегу реки, у самой воды, росло большое дерево. 在河边紧靠水的地方有一颗大树。
- самый和指示代词тот,этот(有时带语气词же)连用,表示“正是那个”,“正是这个”的意思。
- Они встретились на том же самом месте. 他们在老地方相遇了。
- самый和形容词连用词构成复合式最高级。
- Я был самый молодой и самый маленький в классе. 我在班上最年轻,个子最小。
каждый, всякий, любой用法
限定代词каждый, всякий, любой有性、数、格的变化,其变化方法与形容词相同。这些代词表示一定范围内的个别人或事物。但是它们所以强调的侧面又各有不同。
- Каждый
- Каждый只指出“全体中的每一个”,完全不涉及其性质方面。
- Приказ был дан каждому бойцу. 命令是向每个战士发出的。
- каждый与все的意思很相近,两者可以互换。区别在于все表示这个范围内的人或事物是个整体,则каждый是通过个别(一个一个)来概括其全部。 каждый通常只用单数,但与数词-名词词组或没有单数的名词连用时要用复数。
- Каждые каникулы я уходил в туристский поход. 每年假期我都会去旅行。
- Каждый只指出“全体中的每一个”,完全不涉及其性质方面。
- Всякий
- Всякий强调性质的差别,其意义为“各种各样的”,“形形色色的”。
- В этом озере водится всякая рыба. 这个湖里有各种各样的鱼。
- Всякий还有一个意思是“任何的”、“无论怎样的”,常与前置词连用。
- Я путешествую без всякой цели, без плана. 我的旅行没有任何目的,没有计划。
- Всякий强调性质的差别,其意义为“各种各样的”,“形形色色的”。
- Любой
- Любой也强调性质的一面,但是具有任选的意味。这时любой不能用каждый和всякий替换。
- Затра я целый день буду дома, приходите ко мно в любое время. 明天我整天都在家,你可以随时来找我。
- Любой的另一个意义也表示“任何的”。这时любой与всякий的第二个意义相同。两个可以互换。
- Брат ходил на охоту в любую погоду. 不管什么天气,兄弟都去打猎。
- Любой也强调性质的一面,但是具有任选的意味。这时любой不能用каждый和всякий替换。