句子副词用于修饰整个句子,以表达说话人的观点和看法。例如:
- Frankly, I don’t think that’s a good idea. 坦白地说,我认为那不是一个好主意。
- Honestly, I don’t know what to do. 老实说,我不知道该怎么办。
- Apparently, he’s not coming to the party. 显然,他不会来参加聚会。
- Obviously, you’re not listening to me. 很明显,你没有听我说话。
- Fortunately, we were able to finish the project on time. 幸运的是,我们能够按时完成这个项目。
句子副词通常位于句首(或分句句首),但有些句子副词也可以出现在句中。例如:
- 在句首:
- personally(就自己而言):Personally, I think it’s a great idea.(就我个人而言,我认为这是个好主意。)
- basically(基本上):Basically, it’s a simple process.(基本上,这是一个简单的过程。)
- surely(确切地):Surely, you can’t be serious.(你肯定不能认真吧。)
- 在句中:
- likewise(同样地照样):She likes ice cream; likewise, her brother also enjoys it.(她喜欢冰淇淋;同样地,她的兄弟也喜欢。)
- consequently(因此):He didn’t study for the exam; consequently, he failed.(他没有为考试学习;因此,他失败了。)
- hence(因此):The weather is bad; hence, the event has been canceled.(天气不好;因此,活动被取消了。)
- thereby(因此由此):He saved money; thereby, he was able to buy a new car.(他存钱;因此,他能买一辆新车。)